I help needed identifying the content of a letter that Joe Galamb received from The Olds Motor Works in July 1905. I have not been able read the three letters that I have as we donít know what language was used. This is when Joe was working in Cleveland, Ohio at Sterns Automotive building carburetors for their cars. Joe did not get a job with Olds and instead went to work for Harris Automatic Press in Niles Ohio. All of this was prior to starting at Ford in December 1905.
If anyone can read this hand writing it might answer some additional questions about Joeís past.
Joe Galamb was Hungarian.
I know that, but he was also fluent in French and German
I was able to read most of the letter in Hungarian but some of the words are obscure. I will post the translation as soon as I have some time. Frank
Here is the envelope the letter was in.
It amazes me how neat the scrip is, The scrip seems to flow like water. Iv found this to be true on many hand written letters Iv read from the early 1900's. By comparison hand written notes today are sometimes unreadable. I wonder if somewhere in between times we have forgotten the art of how to place pen to paper, Me included. Back in my 20's I knew a guy that could almost make the written letter look like music.
Bruce, sent you a questionable translation. Sorry but it wont help shed any light on his business dealings but a lot on his personal life, if you can make any sense of it. Frank
Frank, I thank you for your help ! Here is the second letter, I have a box of letters from Joe's family and others in Hungarian and could use a translator every now and then. The letters date from before he and my Grandfather came over on the boat together in the fall of 1903. They had been working at the Adler factory in Frankfurt Germany. They go until 1955 when Joe passed away. They were given to Trent Boggess and I went I introduced Trent to Joe's daughter Gloria. Unfortunately Gloria in no longer with us, but will always be in our thoughts.
Years ago when I was forced to take a penmanship class ( what your parents won't think is important!) the instructor said do not write the letters, draw them. I think Joe was, in his mind, painting them. A wide tip fountain pen also adds to the effect. I see some people today using a chissel nose felt pen to get a similar style.
Looking at that envelope I am surprised the post office was able to deliver it. Must have been some very good people working back then, and I think they would have been proud to give this to the correct person.
And now days public schools don't even teach cursive writing, it looks like he was using a old ink dip pen. it is a lot art, many draftsmen and engineers used that style in drawing up blue prints before computers and Cad took over
Kids these days donít write.
My grandson is as smart as a whip, attending UCSD in pre-med and has never written anything other than notes, in his life. They use computers and iPhones for all their communication needs. Why waste the time to learn when differential calculus and C programming are much more important to their future.
In the first paragraph the letter says; "Mom having fun at camp." "Please send clean underwear and socks." "Please also send some money for the snack bar"
Your Loving Son.
Where did you find this letter?
They came from Joe Galamb's youngest Daughter Gloria. Here is one of the oldest envelopes.He and my Grandfather were working at Adler Motor at the time when they with their other friend Mano Fischhof planed to go to the 1904 World's Fair in St Louis.
Scarcely anyone under 50 holds a pen or pencil correctly now. They usually "monkey-fist" the implement in unsympathetic awkward ways, more often than not the results are illegible. The most important benefit of learning good penmanship is development of fine motor skills in young kids. I hope they are somehow making up for this lapse in other ways now.
Hopefully you'll post the translations when available?
Letter one, Thank you Frank !
Every pice of the puzzle helps !
The letter is extremely difficult to decipher due to the way they spoke those days, the familiarity between these friends and the run together words, letters, sentences and close to
unrecognizable writing. This is the jest of it. Has nothing to do with business and a lot of it does not make any sense. You would have to have known these friends to understand the letter.
My dear friend.
Please do not be mad at me for the visit we missed with you on sunday. I am very embarrassed but you know it was devil bad weather. I received a telephone call to go see Sofon (?). He is coming to prove that we are good friends and Mario indifferent good luck. I am writing about a good place good with Eva but I feel good. As far as I am concerned about this devilish heat I will make up my mind. Julius made a vacation to niagara falls and I hope we can bring it together and I am preparing to go to him. We will again be together. God be with you.
Hug you your loving friend. Signature
I wish it would have made more sense than it does but that is the best I could do with the holographic presented. Frank
Mario could be Mano Fischhof, who came over on the boat (S.S. Finland) with Joe Galamb, and Charles Balough, and Julius could be Jules Haltenberger, who also worked in the Secret Room on the Model T. All class mates from school in Budapest.
Jerry, you are right, I should have simply posted the translation on the forum. The letters are not personal or secret business dealings. I will do that on the next letter.
Bruce, can you send the second letter to my email, but, can you darken it a little, it is very light and even harder to read than the first one. Frank
Frank - is this better ?
All I can say is, what amazing history.
I love history we can touch - even if we can't read it.
Thank you Bruce.
Here is the letter head from a letter to my Grandfather Charles Balough. I love the letter head !
Here is the front of that letter.
And the envelop.
I found some of that fancy writing in a bible I got today I bought on eBay. Whoever wrote that Barbary Smith died in 1893 was pretty fancy. Whoever wrote Adam Schmidt underneath used the old german script. My great grandmother and aunt used to write like that.
Another translation from Pal in Hungary,
It's not easy to read. Joe-1 is about a visit, which was "almost sure to happen" but had to be cancelled at the last minute. Mano is a Draftsman at various places. I also feel fine, apart from the conditions (I can read about half of the reason why the meeting had to be cancelled). I am looking forward to our excursion to the Niagara falls together.
Joe-2 is from a certain "Pista" which is a nickname of IstvŠn. Who was IstvŠn ? Anyhow, he also talks about how sorry he is that he can't attend the meeting and talks about the possibilities of meeting up.
When i was a kid about 10 years old, I had a friend whose mother had absolutely the most beautiful handwriting that I have ever seen. As said, it was like she was painting the letters. I never could write very good, now it's even worse! I finally gave up trying to make my signature legible, nobody else does. Doesn't seem to make much difference anymore anyway. Sorry for the thread drift. Dave